|
專題摘要
3月17日是社專班開班的日子,學員們把五樓的教室擠得水洩不通。主班點傳班慈悲開示社專班名稱:「社專」這兩個字代表的是社會青年及大專學生,只要您覺得自己是年青人,我們竭誠歡迎您的加入。道場與社會上一般社團修持方法的不同在於一貫道特有的「傳心法」。心法,指的是哪一點心?知道「心」,還要知道用「心」的方法。什麼是「心」?日常生活中我們偶爾都會有貪心、嗔心、恨心,我們是否懂得如何用本心?歇即菩提即是讓我們的本心休息,教我們恢復我們的靈覺。什麼時候該休息?在哪裡休息?請您親身來社專班體驗!
3月24日,黃成德點傳師慈悲賜導「一貫道宗旨的涵義」。真切地體悟中華文化的內涵並實踐,然後從我們身上散發出來並和全人類分享。
3月31日,黃成德點傳師慈悲賜導「一貫弟子的生涯規劃」。以重聖輕凡為原則,依輕重緩急去分配自己在家庭、事業/學業或感情上的時間及心力。
TOP
性理釋疑
有疑必問才是修道青年的正確觀念,點傳師慈悲,針對各位學長在修道過程中的疑問,替您解決心中的結。您也有疑問嗎?只要是會影響到您修道的難題,都可以來信。
壇經曰: 直心是淨土,直心是道場,何謂 直心?
直心與平常心一樣嗎?
A: 後天的心是彎曲的, 先天的心是直的。不二念是直的,落入二念,會遷就習染, 就彎曲
了。第一念是直的, 接下去的二念, 三念...就很難維持一直心了。
心行平直, 心要平也要直, 平直相交就是十字架,所以平常心與直心是相輔相成的,他們一樣嗎?
它們都是指引我們回到原點的重要指標。這樣的回答,不知道你認同嗎?天恩師德。
TOP
生活雜文
您心花怒放了嗎?
春暖花開的季節最適合出遊賞花。三月的彌勒山美得像人間仙境,過了天秀宮之後開始起霧,霧裡看花甚是美麗。一路上的櫻花盛開在濛濛的意境中,進到了天道清修院入口,兩旁伴著的是彌勒山三叔公愛心栽種的山茶花,鮮艷的粉紅色和純白的花都在毛毛雨中努力地開放著。這就是道的一種展現!櫻花並不因為有人命令而開放,也不是因為為了要給人看而開放;它們不會因為不高興而不開放,更不會因為有人在看它而害羞得不敢開放。
我們今已得了道,每個人都有一顆種子撒在我們的心田裡而不是放在抽屜裡,在點傳師、引保師、及眾人的成全灌溉下,這顆種子是不是開始在發芽、也要開花了呢?我們是不是一心努力要茁壯,還是會依照情緒而決定開花或不開花?您心花怒放了嗎?
TOP
好書分享
本月推薦者:李宛儒學長 推薦指數:★★★★
書名:貝魯娜的尾巴
作者:郡司奈奈惠
出版社:日之昇
內 容:27歲因病失明且厭惡狗的女性,為了和雙眼全盲的丈夫達成養兒育女的願望,決心要和導盲犬結為夥伴。後來,這隻導盲犬---貝魯娜也因年邁兒逐漸喪失視力。直到故事的最後,貝魯娜並未退休,反而成為家中的一
員。本書充分表達出人與狗之間誠摯的愛與關懷,故事中的貝魯娜是一隻十分聰慧的導盲犬,透過牠的種種作為,我們可以深切的體會到導盲犬對於視覺障礙者的重要性,並對導盲犬有些初步的認識,是一本值得閱讀的好書。
TOP
最新消息
酷暑來臨前的第一選擇,讓您親身體驗戶外生活的樂趣!青年班和社專班將於4月28,29日在龍門舉辦的露營搶先登場,報名請早,以免向隅!
恭喜!!恭喜仁德單位主壇務徐永成學長和曾于娟學長又添一位可愛的千金,替我們道場上增添一名生力軍,恭喜!
屬於天惠體系的 美國天華網站改版了, 以嶄新的面貌在新世紀與大家見面了.新改版的天華網站網址是:www.tianhua.org
新改版的天華網站與天惠網站一樣,可以即時留言,也可以即時發布新聞,可以用中文,也可以用英文留言,由於美國的道親還不是很多,希望大家能夠儘量上網交流,共同成全,
謝謝大家!!
TOP
道場英語
進到佛堂我們通常聽到的第一句話是什麼呢?是的,就是「學長好,請淨手。」這樣的一句話,英語要怎麼說呢?
Welcome to Lao Mu Temple! Please clean your
hands.
Welcome to後面加上地點,如Welcome to Taiwan, welcome
to Hawaii等;temple指的是廟宇,在這裡指的是佛堂。道場英語第一句很簡單吧!下次有外國道親來佛堂,相信您也可以從容不迫的說出Welcome
to Lao Mu Temple! Please clean your hands.
廣告學英語
您是否記得萊思康電子辭典的廣告中,有一個美少男手中拿著一朵花走在街頭?本月廣告學英文,就要和您一同來分享。
San Francisco
Flowers In Your Eyes
If you're going to San Francisco
Be sure to wear some flowers in your hair
If you're going to San Francisco
You're gonna met some gentle people there
For those who come to San Francisco
Summer time will be loving there
單字釋疑:
1. San Francisco舊金山
2. be sure確認,一定要
3. wear戴
4. gonna=be going to 美語中習慣把字詞念成連音
5. gentle 溫和的,和善的
6. for對於...而言
句型介紹:
◎ If…假如,如果;
if之後可以接完整的子句(主詞+動詞)
S+V 是所有句子的原型,也就是要成一個句子,最最最必須的要素。不過,像is, am, are的be動詞和have, has等助動詞也算哦!歌詞中you
are going to San Francisco,主詞就是you,而動詞就是are going to表示「即將要去」,句尾的地名是告訴我們目標及方向。
全文翻譯:
如果你要去舊金山,記得要在頭上戴幾朵花。
如果你要去舊金山,你將會在那裡遇到一些很好的人。
對於這些來舊金山的人而言,夏日將會是怡人的!
為了不加深大家對英語的恐懼感,每月的廣告學英語,只介紹一個句型;如果有哪一個廣告中的英語您很想學、或很有興趣,歡迎來信
epaper@tianhui.org.tw,謝謝。
若您有任何建議,歡迎來信指教,謝謝!
天惠編輯小組
敬上
TOP
上一頁
|